Tradicions i fantasies

Poesia completa

Gall Editor - 2004 - Pollença

Autor: Miquel Costa i Llobera
Indret: Talaiot de ses Païsses (Artà)

"Cabirs qui de la terra viviu en les entranyes

covant tresors o saba que fa reviure el camp;

genis del bosc ombrívol, del mar i les muntanyes;

ombres de nostres avis, terror de gents estranyes:

rebeu ja el sacrifici, que grat a tots s'escamp!"

 

"Beveu, oh Déus! La tribu que a beure vos convida,

vos vessa damunt l'ara més rica libació.

Si us plau la sang calenta del bou o del moltó,

molt la sang humana, de més costosa vida.

Vostre furor s'hi abeura, i associat oblida

l'agravi i la venjança... De sang brolla perdó!"

 

Així cent veus cantaven a cor sota el ramatge

de la sagrada alzina, i amb majestat salvatge

se dilatava el càntic pel bosc i per la nit.

Entre festers de teia, cent joves tot seguit,

formant guerrera dansa, voltaven la gran soca

de l'arbre antic de dies, i el gran altar de roca.

 

Colrats, fornits i àgils, vestits de rasa pell,

cenyida al cos la fona de triplicat cordell,

portant elms amb cimera crestada, on domina

la ploma de milana o d'àguila marina,

lluïen noves llances i nous escuts d'aram

que a preu d'esclaus hagueren d'uns mercaders d'Hiram

que feien proa a Tarsis. Amunt, cap a les rames,

ja el foc sagrat alçava fatídiques les flames

pel sacrifici, sobre l'altar del talaiot.

Dalt aquell mur ciclòpic estava el sacerdot

de llarga cabellera i barba, que en blancura

vencien prou la llana de sa ampla vestidura.,

amb verd obscur fullatge alzina coronat.

Robust en sa vellesa, de l'arbre venerat

tenia tot l'aspecte hieràtic, impassible,

per dominar en calma solemne tol lo horrible.

Vuit sacerdots ministres servien al gran vell.

Autor: Miquel Costa i Llobera
Indret: Monument a Nuredduna (Palma)

La deixa del geni grec (fragment)

 

Gentil i consirosa s'asseia davant d'ell,

a un feix d'herbes sagrades collides a la lluna,

la gran vident del poble, la verge Nuredduna.

Sos ulls irradiaven entorn somni diví...

Cenyia-li la testa un tany de romaní,

i en rulls ne desbordava la negra cabellera

flotant per ombrejar-li la faç dolça i austera,

Al cos li subjectava la vesta un cinturó

d'argent, damunt sa roba lluint, feia a la vista

llambreig de mitja lluna serena però trista.

Néta del vell jerarca, ja havia tingut bres

dins el sagrat recinte, i nina ja hagué après

de les antigues soques tot l'art dels sacrificis,

i d'herbes remeires, dels somnis i els auspicis.

 

Ella guardava els himnes, les veus i tradicions

de poble, i en nous càntics li deia ses visions

a on una alba nova pels cors apareixia...

Flor de sa raça, n'era la Verge poesia!

Autor: Miquel Costa i Llobera
Indret: Gran Hotel (Palma)

A l'hora en què sorgia del mar la roja lluna,

també des de les ones pujava Nuredduna

quan va sentir sobtada remor, remor creixent.

Volgué escapar lleugera, mes entre llums i gent

se va trobar perduda. Qui allà feia de guia

era el mateix qui el vespre passat ja l'emprenia

contra ella amb mots malignes, damunt del talaiot.

Doncs aquell cap de cendra llavors digué: —Qui pot

manifestar l'oracle dels déus en nit sagrada,

sinó la verge altiva que d'ells és inspirada?

Un déu, com ella deia, manà que el bell catiu

per víctima en la cova quedàs de viu en viu.

Per tant, cal que nos mostri la profetissa pura

com tal catiu se troba lligat dins la foscura,

si no és que ja invisible s'és fet com aqueix déu...

Ton poble, oh Nuredduna, vol veure, lo que és seu,

vol registrar la cova!...— Per l'alta portalada

en tant la profetissa se n'era ja muntada,

i des d'aquella boca sublim, sobre la mar

i la salvatge turba, sa veu va ressonar:

—Oberta està la porta del cau: podeu entrar-hi

sens mi, cors de geneta qui set de sang teniu...

Mes l'home que vos guia, no cerca ja el catiu:

ell cerca Nuredduna que odia el sanguinari...

Doncs ara ma paraula darrera ja sentiu.

 

Jo l'he sentida clara la veu de l'Invisible,

jo l'he pogut entendre dins un batec d'amor;

i diu que no li plauen les víctimes d'horror,

que, vanament vessada la sang, li és avorrible,

que ell per voler carnatge no és tigre ni voltor!

Autor: Miquel Costa i Llobera
Indret: Monument a Jaume I (Palma)

El cavall del Rei En Jaume

 

Des del penyal de les Bruixes

fins a l'esquerp Puig Major,

des del mur de Santueri

fins al castell d'Alaró,

mostra el pagès de Mallorca

les petjades que amb sos bots

marcà damunt roca viva

un cavall meravellós.

Cavall bo pel rei En Jaume,

digne era de tal senyor,

flor de la cavalleria

d'un cap a l'altre del món.

Així, torres escalava

o cingles tallats a plom,

i d'un salt a la planura

se llançava dels turons.

A perseguir la morisma

corria com un fibló;

si de sobte s'aturava,

obria en terra ample solc.

Son renill la mitja lluna

feia mudar de color,

mentres turbants i banderes

abatia dins la pols.

Monstre d'ales invisibles,

semblava volar i tot;

per son coratge semblava

ésser germà de lleons.

...................................

Així el poble s'imagina

aquell cavall fabulós,

mostrant de sos peus la marca

com un segell de triomf.

I és que sobre el cor del poble

marcà petja de més fons

amb son gegant heroisme

En Jaume el Conqueridor.

Autor: Miquel Costa i Llobera
Indret: Cases Velles (Pollença)

La gerreta del captiu (fragments)

 

Tres anys feia: a la florida

vall de Ternelles,

entre clares fontanelles,

l'amor trobà.

Per l'aplec anava allà:

llavors va veure

na Dolça, i quan li dà beure...

begué l'amor.

 

Mai dones a Formentor

llavors anaven:

sols los valents s'arriscaven

a córrer i viure

per aquella terra lliure,

que mar endins

aixeca penyals i pins

tan solitaris,

sovint alberg de corsaris

en aquell temps.

Mes, quins paratges extrems

no ateny l'amor?

Si una jove a l'amador

no pot anar,

bé se cuida d'enviar

gentil missatge

que arribi fins a l'estatge

del qui és enfora.

Si no té passatge, a l'hora

pel mar o el vent

li tramet son pensament;

i l'enyorança

en vol de sospirs avança

cap a l'ausent.

 

Era costum que un present

fes per la tosa

cada fadrina rumbosa

a l'estimat,

si ja estava concertat

lo noviatge.

Per això un antic missatge

prou s'encamina,

qualcant a la pollencina

un mul de bri,

per aquell aspre camí

de la Talaia,

a on lo Mal-Pas esglaia

fent-se admirar.

Deixant enrere pinar

i conradís,

quan arriba al punt precís

davant la porta

de la clasta, amb veu ben forta

venç les remors

dels alegres tonedors;

entra rabent

i desfà l'ensellament.

Tothom s'hi gira

i tot d'una ja s'admira

del do arribat,

que a través d'un vel rosat

se transparenta.

Lo missatge qui el presenta

n'és glosador,

i an en Jordi fent honor,

mentres s'acosta.

tres cançons fetes a posta

cantant li diu.

Tothom escolta i somriu:

 

—Rebeu, d'amor en penyora,

aquest ramell de poncelles:

de dins la vall de Ternelles

l'envia... qui vos enyora.

 

Na Dolça és, que viu allà

amb l'avi, sens altra ajuda,

com la parra sostinguda

d'un aspre, qui prest caurà.

 

Parra fina de montona

l'ajunten a l'om plantós...

Na Dolça, Jordi, és per vós:

per tal pagès, tal madona! —

 

Tot escoltant,

en Jordi va destapant

l'ampla cistella.

De roses casi en poncella

n'està voltada;

per dedins està estibada

de coques fines,

de flaons i golosines

a lo pagès.

No hi manca lo millor, que és

fruita del lloc:

de taronges un anyoc

bo per la taula

del rei... Tot això s'embaula

de llarga veta,

que en mig lliga una gerreta

pel coll airós.

Un ram florit i olorós

de taronger

corona tan bell pitxer,

que es d'obra fina,

amb lluentor purpurina

tot florejat,

treball moresc refinat.

 

I el jove diu:

—La gerreta aquí teniu

on me da beure

na Dolça, quan la vaig veure

que m'encantà.

Sovint de llavors ençà,

tot discorrent

de tan bon encantament,

me'n féu record,

i ara que arriba ja a port

nostra esperança,

na Dolça treu per fermança

ben escaiguda

la gerreta coneguda...

Gentil pitxer

per la flor de taronger,

signe de noces!

—De les ventures més grosses

penyora sia,

per qui el rep i qui l'envia,

tan bon ramell!—

Així exclama lo més vell

de la rotlada.

L'enhorabona acertada

tots repeteixen,

mentrestant assaboreixen

lo millor vi,

que aboca el ditxós fadrí

just amb aquella

gerreta penyora bella

de ses amors.

Autor: Miquel Costa i Llobera
Indret: L'era d'Escorca (Escorca)

Tradició de les muntanyes de Lluc

 

Escolta, oh caminant,

qui passes endavant

de l'alzinar gegant

per l'espessura.

La veu de l'avior,

del bosc amb la remor,

te conta un fet d'horror

que encara dura.


 

Per testimoni cert,

mira el fondal obert

de romegners cobert

dins eixa tanca.

Ningú hi davalla mai,

que dins el seu espai

amb un secret esglai,

tot cor demanca.



 

Avenc és maleït

aqueix fondal humit,

i fa més por de nit

que no la forca...

Estrany és el seu nom,

que dura Déu sap com:

l'avenc és per tothom

l'Era d'Escorca.


 

Una era això és estat,

a on en temps passat

batien el bon blat

de la muntanya.

Dins aquest cingle aspriu

la feien cada estiu,

alegre com un niu

que en sol se banya.

 

Un dia, a l'ull del sol,

de l'era en el redol

bullia viu estol

de gent pagesa.

En festa de guardar

tot era treballar

i riure i flastomar

sense represa.

 

De sobte, pel camí

de Lluc, se va sentir

el toc vibrant i fi

d'una campana.

Jesús omnipotent

anava en Sagrament

d'un pobre pacient

a la cabana.

 

A l'era es va acostar

pausat el combregar,

i el riure i flastomar

no es detenia...

Davant tal avalot,

s'atura el sacerdot...

Horror! Com un gran clot

allà s'obria!

 

Aquest avenc obrí

sa boca i engolí

dins la negror sens fi

l'era perduda...

La gent i el bestiar

s'hi varen estimbar,

seguint sense parar

l'aspra batuda.

 

Mai més des de llavors

pararen aquells morts:

el blat humit de plors

baten encara.

Per sempre així batran

fins aquell dia gran

en què els morts sortiran

a la llum clara.

·······································

Algú diu que ha sentit,

passant en l'alta nit,

pujar aquí seguit

remors estranyes:

cançons com infernals,

trot fondo d'animals

i esquelles, dels penyals

a les entranyes.

Autor: Miquel Costa i Llobera
Indret: Castell del Rei (Pollença)

Aixeca el formidable   Castell del Rei

corona de torrelles   al firmament,

sobre sos murs de roca   bastits per Déu.

Per Llevant té a ses plantes   un gran baixest,

que ocupen los contraris   amb gran pertret.

Un esglaiós abisme   guaita a ponent

on una mar blaveja   que fons no té.

Com despulla terrible   d'estrany vaixell

l'escull de la Galera   pel nord s'estén;

més lluny s'adrecen costes   i caps sobergs,

terror de les onades   i els mariners...

Cap a xaloc les serres   de durs cairells

sols obrin a la vista   qualque portell

per on plans i vilatges   se van perdent.

 

Sols per àguiles propi   tal lloc pareix,

i d'àguiles més nobles   estatge n'és:

les àguiles qui viuen   d'honor i fe.

Tals son los quatre joves   que en los merlets

aguaiten, cap al siti   mirant arreu,

mentres tot se desperta,   quan defalleix

dins la glòria de l'alba   l'últim estel.

Mes, què han vist aquells joves   que los sorprèn?

Han vist que dels contraris   rumbós aplec

cap amunt ja s'acosta   sense recel,

portant blanca senyera   que pau promet.

Entremig d'almogàvers,   de cos ferreny,

cavallers se destrien   de ric arnés;

dos heralds acompanyen   per portaveus,

i, seguint-los darrere,   gentil donzell

l'escut de N'Erill porta,   que resplendeix.

.............................................................

Ja prop del mur de roques   són arribats;

tots s'aturen, i crida   fort un herald:

—Oh del Castell!, oïu-nos:   venim de pau,

i a vostre honor les vides   tots confiam...

Aqueixa nit passada   sentí escampar

crits que del Rei afronten   la majestat...

Lo noble Erill demana   si hi ha aquí dalt

qui tal crit repetesca   de dia clar,

sens por, a nostra vista   i el nom donant—

 

Son darrer mot a penes  fineix l'herald,

i un crit de nou ressona pels muradals:

—Que visca l'alt En Jaume, rei enyorat!

 

Mort per lo rei En Pere   lo del Punyal!—

Sobre els merlets se mostren   uns jovençans,

dient: —Nosaltres fórem;   no ens amagam.

Qui nostres noms demana   ja los sabrà.

—Jo som Pere Domènec.  —Jo, Esteve Escarp.

—Jo som En Jaume Tàrrega.  —Jo, Puig Bernat.—

Així parlen els quatre,   tot demostrant

la botzina que el vespre   feren sonar;

i de bell nou la sonen,   mentres avall

baixen los qui pujaren   assegurats.

Lo Castell remoreja   tot alçurat;

tothom de dins se gira   vers una part,

i sos merlets negregen   reblits de caps.

Llavors lo crit ressona   més fort que abans:

—         Que visca l'alt En Jaume,  rei enyorat!

Mort per lo rei En Pere   lo del Punyal!

Autor: Miquel Costa i Llobera
Indret: Santuari del Puig (Pollença)

V

 

Fundació del monestir

 

En lo nou temple del Puig

honor de Pollença bella,

per encantar més el cel,

gran monestiri s'aixeca.

Castes verges allà dalt

faran cort a la gran Reina,

formaran verger suspès

en perpètua primavera.

Amb lletres de son segell

lo Rei d'Aragó ho ordena,

perquè allà sempre seguit

preguin per l'ànima seua.

Ai!, tan tacada la veu,

tacada de sang parenta,

que centúries d'oracions

vol que ressonin per ella...

Rei En Pere del Punyal,

debaixa en pau a l'ossera!

 

Arbre plantat a bon lloc

ben prest les rames aixeca,

i lloc de Déu és el Puig

perquè un monestir hi cresca.

Pugen, pugen allà dalt

de marès una pedrera;

com un grandíssim castell

les parets allà s'estenen.

S'estenen llargs corredors,

on cada cel·la modesta,

si és una tomba pel cos,

mostra un cel per la finestra...

Oh!, quin niu per l'esperit

que en tot a son Déu contempla,

aquell lloc des d'on se veu

l'obra de Déu molt més bella!

Formen terra, cel i mar

una harmonia xalesta

que, penetrant en el cor,

calma, depura i eleva.

 

Bé que ho senten dalt el Puig

dolces verges que hi professen,

del Pare Sant Agustí

seguint la sagrada Regla.

Ja s'apleguen a l'estol

colomes d'altra ribera;

filles del noble casal

ses riques gales hi deixen.

Costoses llànties d'argent

són estels de la capella,

davant retaule pintat

que imatges pures ostenta.

S'estén l'immens refetor,

se'n munta la torre austera

com a guarda tutelar

del poble que a baix contempla.

 

Que està de bé a tal redós

l'amable vila modesta,

mentres s'aixequen al cel

tantes mans purés sobre ella!